«Жизнь в 40 только начинается, это я теперь точно знаю…», — говаривала героиня известного фильма своим подругам, найдя свое счастье в лице Гоги. Меня закрутил круговорот событий, когда мое «счастье», радостно сообщило: «Мне дали алию». Безусловно, я знала о желании мужа получить израильское гражданство, но относилась к этому, как к сильно отложенному событию. Плана не было.
На семейном совете мы сконцентрировались на круге важных вопросов:
- Оформление гражданства в Израиле;
- Жилье;
- Занятость;
- Язык.
Первый пункт требовал времени, расторопности и понимания, в каком городе заниматься оформлением. Для нас это оказалось несложным. Хайфа нам нравилась давно. Там были знакомые и друзья. Город мы знали относительно хорошо.
Со вторым пунктом мы тоже быстро определились (конечно, Хайфа). Учитывая экономическую ситуацию в России было понятно, что квартиру в Израиле надо покупать в собственность, скинув как можно быстрее недвижимость в стране исхода. Что мы в итоге и сделали.
Третий пункт на некоторое время отложили, так как имея заработок в России, мы могли позволить себе сначала присмотреться и позже решить, куда себя пристроить.
Язык. Вот теперь мы подобрались к самому главному. Если вы бывали в Израиле в качестве туриста, то наверняка заметили, что проблем с коммуникациям, по большому счету, нет: английский язык израильтяне изучают со второго класса и возрастное население довольно сносно изъясняется на «англите», очень много русскоговорящих – 1,15 млн. (это порядка 13% всего населения Израиля).
В магазинах торговых центров постараются пригласить вам в помощь русскоговорящего консультанта. Если вы захотите сдать на израильские права – предоставят инструктора на одном из пяти языков: английский, иврит, французский, арабский, русский. Это практикуется в мед.клиниках, банках и других обслуживающих организациях. Но(!) очень часто бывает ситуация, когда специалист, который общается с вами, ДУМАЕТ, что говорит по-русски…
Более серьезная проблема возникает, когда вы погружаетесь в среду в качестве гражданина Израиля. Все официальные бумаги: квитанции на оплату коммунальных расходов, договоры, штрафы и др. – все оформляется на государственном языке – иврите. Вопрос устройства по найму напрямую зависит от уровня знаний иврита.
«Пляшущие человечки» или как взломать языковой код
Я — средне статистический человек, с посредственной памятью и английским на уровне средней школы. Понимание того, что надо с самого нуля разбираться с буквами типа «кривулина на рагулине», пугало до судорог. Этакие «пляшущие человечки» из романа Конан Дойла.
Первый успех в борьбе с собой случился неожиданно. Отдыхая в Рамоте, мы с мужем стали счастливыми обладателями подарочного купона в отличный мясной ресторан (Да! Я живу, чтобы есть). Купон был, естественно, на иврите. Согласно устной инструкции на английском языке, полученной от администратора отельчика, мы нашли нужную улицу… Но к нашему ужасу, в свете фар справа и слева от дороги отражалось невероятное количество указателей на иврите! Не знаю, что щелкнуло в моем мозгу, но через секунд пять я радостно завопила «Я вижу его! Нам туда!», тыча пальцем на табличку в 10 метрах от машины. О, этот взгляд, полный уважения, удивления и восхищения: «Ты уже читаешь на иврите!?»… Что делать… пришлось неохотно признаться, что это детская игра «найди 5 отличий». Название ресторана состояло из 5-ти букв. Сравнить надписи на указателях с информацией на купоне было не сложно. Но я крепко задумалась…
Поскольку вся моя трудовая деятельность была ранее посвящена разработке электронных образовательных ресурсов для детей и взрослых, то я решила использовать свой опыт и выстроить свою образовательную траекторию изучения языка по принципу «4М»: Методика, Мотивация, Материалы, Менторы.
Отмечу, на момент написания статьи я не владею свободно ивритом, но нахожусь в процессе изучения. Самое важное, мне удалось сломить психологический барьер и разбудить интерес к изучению этого странного и удивительного языка.
Ниже дана подборка ресурсов для тех, кто находится на самой начальной стадии изучения языка. Если вы уже на продвинутом уровне и дочитаете статью до конца, то ваши рекомендации будут очень полезны для нас, новеньких.
Методика
У каждого преподавателя своя методика. Поскольку мне ульпан не положен по статусу, а до преподавателя я еще не дозрела, пытаюсь решить этот вопрос самостоятельно.
Если абстрагироваться от научного и общепринятого понятия методики, то описать это можно так:
- Зачем учить иврит? (мотивация и цель)
- Чему именно учиться? (навыки)
- Как учить? (выбор вариантов обучения: очно, удаленно, самостоятельно и пр.)
- С помощью чего учить? (инструментарий, т.е. учебные материалы в разных представлениях и формах)
Во всех учебных заведениях, курсах, тренингах, семинарах существует план обучения. Он расписан по часам, темам, практическим кейсам и пр. Согласно ему вы должны приобрести соответствующие навыки и умения.
С «инструментами» для приобретения нужных навыков (читатель ведь понимает, что под навыками я подразумеваю – говорение, аудирование, чтение письменного и печатного текста?) благодаря развитию IT-технологий – проблем вообще нет — полная свобода выбора, на любой вкус, цвет, размер, стоимость. Выбрала для себя несколько инструментов, заточенных на каждый навык отдельно. Использую их без какого-то конкретного календарного плана. Но поиск интересных ресурсов не прекращаю. Наткнувшись на что-то интересное, сразу включаю в свою библиотеку либо дополнительно, либо вместо надоевшего материала.
Мотивация
Что может быть сильнее желания понимать, что вокруг происходит, расширить круг общения, сделать доступными интересные события, повысить свою конкурентоспособность на рынке труда, да и вообще чувствовать себя увереннее, в конце концов?
«Возраст уже не тот. Вот кабы на пару десятков лет пораньше. Память была лучше, интереса к новому больше…». Такие мысли я учусь пресекать в корне — это трудно.
Как-то мне попалась статья Като Ломб (венгерская профессиональная переводчица) с советами для изучающих иностранный язык – сохранила себе на девайс и периодически ее перечитываю. Следуя этим советам, я поставила себе личностную задачу – постоянное культивирование интереса к каждому занятию. Вот так, чтобы все остальные запланированные на день дела хотелось поскорее закончить, сесть за комп, надеть наушники и выучить что-то новое. Это не просто, но выполнимо. Для этого я использую подборку материалов и чередую их.
Например, если лень все-таки не перебороть и никак не найти силы для того, чтобы сесть за новый урок, то я открываю игровое мобильное приложение или просто сажусь и подписываю карточки со буквами/словами, которыми скорее всего никогда больше не воспользуюсь. Но опять же – совесть спокойна, вроде как позанималась и запомнила кое-что. Приветствуются детские книжки, в которых можно понять большую часть текста интуитивно, по картинкам. Это очень льстит самолюбию, повышает самооценку и работает на запоминание
Еще, в инстраграмме, увидела и подписалась на девушку, которая постит фотографию объекта и подписывает это изображение на иврите и на русском. Это один из ее способов изучения иврита. Мне очень понравилось.
Очень здорово помогает в закреплении материала, когда вы находите «жертву» и после каждого занятия пересказываете ей, что узнали нового. У меня в качестве жертвы выступает муж. Он свободно говорит на английском и не может удержаться от замечаний или комментариев, когда пытаюсь что-то сказать по-английски. Это меня травмирует, поэтому предпочитаю вообще молчать или делать вид, что не понимаю, о чем речь. А вот когда я рассказываю ему о только что изученных правилах или выученных словах на иврите – пользы и удовольствия от этого на порядки больше.
Материалы
Честно пыталась провести в FB опрос на предмет рекомендаций интересных и эффективных материалов. К сожалению, кроме общих рекомендаций «в интернете масса сайтов и видеороликов» мне ничего не посоветовали, поэтому делюсь своим набором (это не реклама, это личный опыт). Подборка сделана для самого нулевого уровня изучения языка – алфавит и наращивание словарного запаса. Намерено не включаю словари, таблицы глаголов и пр., т.к. на данном этапе они для меня не актуальны.
Алфавит иврита. Письменные и печатные буквы
http://ivrika.ru – профессиональный подход. Добротные поддержка и сопровождение. Сайт сделан качественно. Правда, если вы зарегистрируетесь, а потом будете долго думать, вам регулярно будет приходить «волшебный пендель» по e-mail.
Я заплатила за курс для начинающих «Алфавит за 7 дней» 450 рублей. Это набор видеуроков, к которым я имею круглосуточный доступ, плюс, некоторое количество авторских справочных материалов. Небольшой технический недостаток — качество записи аудио в видеоролике не всегда способствует правильному восприятию, а для начинающих это очень важно. Мой эксперимент выучить алфавит, как заявлено в названии курса, за 7 дней, провалился с треском – сломалась на 4м дне, т.к. в голове была уже каша. Но прогресс есть – могу узнать все буквы, но не угадать слово. Есть мобильная версия Google Play и iOS, позиционируется, как «разговорник иврита». Кстати, Виктория Раз практикует и индивидуальное обучение.
ttp://speak-hebrew.ru – ресурс предлагает аудио и видеоматериалы для начинающих изучать иврит. Они позиционируются как отдельные уроки с текстовым описанием и визуальным сопровождением.
Но мне показалось, что темы представлены не достаточно последовательно для изучения. Возможно, это следующий уровень. Есть небольшая библиотека мультиков и фильмов на иврите. Мне понравилась инфографика различий между русским и ивритом. Какие-то вещи становятся, наконец, понятными. Да и просто любопытно.
https://www.memrise.com – довольно интересная платформа для изучающих иностранные языки, в том числе и иврит. Новички могут тренировать навыки письма и аудирования.
Библиотека слов структурирована по тематикам. Упражнения-тренажеры предлагают узнавать слово/букву на слух, в виде буквенных символов. Из недостатков: не очень хорошая аудиозапись с фоновым шумом. И таймер. Он мне показался лишним)
Видеоуроки Успешный Иврит для начинающих Вероники Мендель на канале YouTube. Автор предлагает комплект рабочих материалов (прописи), которые можно бесплатно скачать и распечатать для занятий.
Первый урок меня настолько вдохновил, что я останавливала себя, понимая, что лучше дозировать информацию, что бы ее «переварить». Т.е. в день не более 40-60 минут. Есть нюансы, поскольку запись видеоурока ведется «с экрана», без монтажа, то автор, бывает, оговаривается (а может это намеренно, я не знаю) и вы тут же фиксируете: «Стоп. Ведь она же минуту назад говорила другое?». Перематываете назад – точно. Вы отловили ошибку. И вернувшись к моменту на котором прервались, слышите, как автор себя поправляет. Мне кажется, что это гениальный ход, даже если случайный).
Успешный иврит – как веб-сайт выглядит довольно странно, но это не умаляет педагогических качеств автора учебного материала. Есть мобильная версия Google Play
Эти видеоуроки настолько меня вдохновили, что я решила начать разбираться с вопросом языка и сформировала себе подборку ресурсов для саморазвития, коей и делюсь. Однако, что зацепило меня, не факт, что зацепит вас. Здесь важно найти свой «детонатор», который вас «включит».
Словарный запас
- Мобильные приложения. Выбор не так богат, как для изучающих английский язык, т.к. рынок совсем маленький, поэтому не все приложения качественные и приятные для глаза, но вот, например, что понравилось мне:
Иврит с Nemo. Все что умеет приложение, можно почитать в описании приложения в «маркетах». Отмечу полезную штуку – есть так называемая «студия записи», с помощью которой вы можете записать свое произношение и сравнить с «эталоном».
Приложение есть в iOS и Google Play.
Memrise. В блогах репатрианты, которые пишут о своем опыте изучения языка часто в рекомендациях ссылаются на это приложение. — приложение со встроенными покупками на русском языке. В бесплатной версии есть, чем заняться – в формате удобных и приятных тестовых форм можно учить алфавит и пополнять словарный запас по категориям цифры, цвета, простые глаголы, время и др. Удобный и дружелюбный интерфейс. Есть в Google Play и в iOS
В Google Play и AppStore можно найти ряд других приложений, но отзывы меня не вдохновили (много проплаченных), интерфейсы не впечатлили, изобилие рекламы в бесплатных версиях достало. Поэтому, если у вас есть успешный опыт использования тех, что я забраковала – делитесь, пожалуйста, в комментах – буду рада их протестить, поюзать и включить в статью.
- Игровые развивающие ресурсы
http://crazylink.ru/ — сайт, на котором представлены игровые тесты, кроссворды, видеоуроки, словарный тренажер по темам и уровням изучения языка. Отдельное внимание уделено изучению глаголов и грамматики. Для зарегистрированных пользователей есть дополнительные преференции, присваиваются баллы и ведется рейтинг учащихся.
На мой взгляд, для продвинутых детей ресурс простоват, а для взрослых – есть лишние «фичи», но, если использовать выборочно – инструмент вполне жизнеспособен.
https://hosgeldi.com/ Бесплатные уроки и упражнения для изучающих иврит (и другие языки) самостоятельно. Представляет собой набор упражнений: слушай слово, угадай слово, собери слово, собери фразу. В «комплекте» других пособий служит хорошим дополнением.
Аудирование
Языковая среда работает на нас лучше всего: вывески, реклама, разговоры в магазинах, транспорте, на улице. Когда узнаешь слова – так вдохновляет…..
Сериалы, мультфильмы, песни, фильмы насоветуют в любой группе репатриантов Facebook.
Говорение
Без комментариев. Начинаю с простых приветствий… Это не сложно: людям приятно, а мне – польза)
Менторы
Одно из принципиальных отличий обучения нас, взрослых, от детей, это самостоятельность и осознанность. Вы, и только вы, понимаете, зачем вам это надо. Вы сами ставите себе цели и достигаете их, когда и как считаете нужным. Даже если вы ходите в ульпан, ваши достижения — это ваша ответственность, а не преподавателя. Здорово, если с преподавателем повезет. Если нет – нужно искать варианты. Главное, чтобы было комфортно.
Повезло или нет – станет понятно сразу: будет интересно или совсем нет (это из моего опыта изучения английского). То же самое – репетиторы, будь то очно или по скайпу. И я готовлюсь:
- Скайп
Отличный инструмент, но есть важный минус – не у всех хороший интернет-канал. Урок может быть неэффективен из-за некачественной связи. Поэтому лучше взять пробное занятие и посмотреть, как все пройдет. Потом решать, продолжать или нет. Не стесняйтесь, если преподаватель не подошел, искать другие варианты – это нормально, после «тест-драйва» перейти в другой «маркет».
- Дистанционное обучение
Один из вариантов, например, eTeacherHebrew. Основой системы eTeacher являются виртуальные классы. Курсы аккредитованы: Министерством иностранных дел Израиля и Министерством образования Израиля.
При проведении виртуальных занятий eTeacher используются интернет-видеоконференции. На занятии присутствуют учитель и 6-8 учеников. В качестве учебного материала преподаватели применяют мультимедиа-средства: видео, изображения, тексты и аудио. Длительность курса – 8 месяцев, занятия — 2 раза в неделю. Каждый урок включает оценку, упражнения и проверку усвоенного материала. После каждого урока «студент» выполняет домашнюю работу из учебника. Если урок по какой-то причине пропущен, то в системе остается его запись, и наверстать материал можно в любой момент. Это мне рассказал куратор, который тут же, после регистрации на сайте, связался со мной. Обучение платное, но, как в Израиле принято, можно разбивать на некоторое количество платежей. Довольно удобно. Думаю…
- Очное обучение (с репетитором в группе или индивидуально)
Планирую найти хорошего репетитора для индивидуального или группового обучения. Но это будет всего лишь один из слагаемых моего, я надеюсь, успеха.
Еще к менторам я бы отнесла консультантов в магазинах, служащих почты и мед.учреждений, водителей автобусов и такси, кассиров, а также друзей и знакомых. Бесплатный и благодарный ресурс!)
Я прямо так и представляю, выхожу из дома, а охранник, сидящий в лобби, говорит, как обычно при встрече:
— Шалом! Ма нишма?
И вместо невнятного «ОК», я отвечаю:
— Шалом! Бесэдэр, тода раба. Эх ата?
А он в ответ:
— Тов, тода.
И день задался!